A jsme tu moc rádi a cítíme se tu vlastně už jako doma.
To co se nepodařilo v sousední Francii, a že jsem na tom pracovala…podařilo se s pevným odhodláním teď nebo nikdy a i trochou štěstí tady v Itálii, o pár kilometrů dál, na pobřeží Květinové riviéry, která není ničím jiným než prodloužením Azurového pobřeží. I když tu nemají francouzské croissanty, které mi trochu chybí, přiznávám, zase mají výborný kafe, prosseco a aperol a toho si tu můžete dát libovolné množství, protože vás to nezruinuje, což se bohužel o Cote d´Azur, říct nedá…😊
Ve Francii mě nechtěli, takto s oblibou zkracuji svůj „francouzský příběh“ (který určitě ještě rozvedu.. 😊), ale v Itálii nás přijali s otevřenou náručí a pochvalou jak super italsky mluvíme, oba dva, můj milý má navíc dle Italek sexy přízvuk, no kdo by tomu odolal? 😊
I když čas od času i ve Francii pochválí moji francouzštinu, naposledy v Cannes jí jeden mladý muž označil za „parfait/excellent!“, což můj milý musel natočit na video, protože dobře věděl, že pochvala od Francouze není samozřejmostí 😊, tady v Itálii jsme o mnoho klidnější, protože Italové na rozdíl od Francouzů nikdy nedělají, že nerozumí a to i když se zrovna nedokážete pořádně vyžvejknout.

A nakonec pro francouzský croissant můžu kdykoliv, stačí přejít ve Ventimiglii (poslední italské městečko na pobřeží na hranicích s Francií) na stejné refíži z italského vlaku do francouzského a jsem v francouzském Mentonu a můžu si dát croissantů co jen sním😊. Menton máme rádi, je výstavní a plný Italů, takže jsme tam vlastně taky doma 😊.
Ale na francouzštinu jsem nezanevřela, hrdě přiznávám (i Italům), že se mi francouzština líbí a jsem ráda, že ji mohu použít i u nás v Itálii. No samozřejmě jako všude, i tady v okolí hranic jsou odnepaměti smíšené italsko-francouzské rodiny a stejně tak jako Francouzi v Nice kromě „oui“, rádi odpovídají i „si“, tak italština je tady v západní Ligurii trochu pofrancouzštělá (což mi, hlavně na začátku vážně vyhovovalo 😊) . Kupříkladu nikdy jsem neslyšela, že by mi v baru číšník přinášel kafe či drink se slovy „ecco!“ (něco jako zde prosím!), jak jsme se učili na kurzech italštiny, tady vždycky přiběhnou a servírují se zvoláním „voila!“ 😊